Thành duy thức luận – ĐTTX khóa V

THÀNH DUY THỨC LUẬN  CHUYÊN ĐỀ II: TÂM – Ý – THỨC GIẢNG TẠI HỌC VIỆN PHẬT GIÁO VIỆT NAM – CƠ SỞ I. TV. VẠN HẠNH GIÁO THỌ SƯ: Đ.Đ. THÍCH PHƯỚC NGUYÊN CHUYÊN ĐỀ I. TỔNG QUAN VĂN BẢN & NỘI DUNG CHUYÊN ĐỀ II. TÂM Ý THỨC CHUYÊN ĐỀ III. ĐẠI THỪA … Đọc tiếp Thành duy thức luận – ĐTTX khóa V

BẢO TỒN TRUYỀN THỐNG PHẬT GIÁO VIỆT NAM

Trong những thập niên trở lại đây, nhiều giá trị truyền thống trong Phật giáo Việt Nam dần trở nên mai một và bị lãng quên, hoặc thay thế bởi những xu hướng thời thượng của xã hội. Phật giáo không nằm nơi hình thức khuôn khổ, nhưng nếu không có những quy củ và nguyên lý nhất định, thì khó mà giữ bản sắc thuần túy; nhất là khi giá trị vật chất dần len lỏi vào từng ngóc ngách của đời sống dân Việt nói chung, và chùa chiền tăng xá nói riêng, nguy cơ mất hướng và vong bản là điều sớm muộn không thể tránh khỏi. Vì vậy, trong giới hạn của bài viết này, xin được gợi ý một số điểm ngắn gọn của cá nhân, để các độc giả hữu duyên rộng đường tham khảo. 

Kinh Pháp Cú Thí Dụ T1 – Phẩm Song Yếu – Làm ác gặp dữ

PHÁP THOẠI TRONG KHÓA LỄ SÁM HỐI 29/8 TẠI CHÙA ĐA BẢO THUYẾT GIẢNG KINH PHÁP CÚ THÍ DỤ *Tích truyện:  Một người đứng tuổi có tâm đạo nhiệt thành, tên Cakkhupāla, xuất gia theo Ðức Phật và tận lực chuyên cần tu niệm. Nếp sống kiên trì cố gắng sớm đưa vị Tỳ-khưu chơn … Đọc tiếp Kinh Pháp Cú Thí Dụ T1 – Phẩm Song Yếu – Làm ác gặp dữ

NGHIÊN CỨU TẬP DỊ MÔN TÚC LUẬN

Theo nghiên cứu của các học giả Abhidharma hiện đại, đại biểu như Đại sư Ấn Thuận, sáu túc luận A-tì-đạt-ma lấy Phát trí luận làm bản luận[1]. Việc nhóm tập sáu túc luận thành một tổ hợp hay nhóm mục, sớm nhất phải kể đến luận Đại trí độ, trong đây khi Long Thọ đề cập đến “lục phần A-tì-đàm”[2], đồng thời nói đến “thân nghĩa tì-đàm”[3]. Thân: ở đây chỉ cho Phát trí luận[4], nghĩa này Đại Tì-bà-sa luận nói rằng, thời đại của ngài Long Thọ đã thường gọi Phát trí luận là thân, sáu túc luận kia là chi phần. Trong phần cuối căn kiền-độ của Bát-kiền-độ luận có phụ chú như sau: “Tám kiền-độ là thể vậy, biệt hữu có lục túc”[5]. Câu-xá luận ký của Phổ Quang nói: “Trước có lục túc, nghĩa môn hạn chế; một luận Phát trí, pháp môn rộng lớn”[6]. Nhưng xét kỹ mà nói việc gọi “thân” và “túc”, thực tế do luận sư Tì-bà-sa thuyết minh có ý thiên trọng Phát trí luận. Hệ thống A-tì-đạt-ma thuộc Thượng tọa bộ, như Xá-lợi-phất A-tì-đàm, phân làm bốn phần, mà kinh Tì-ni mẫu v.v… phân thành năm loại. Sáu luận được truyền thừa bởi hai truyền thống Bắc – Nam, đại thể lấy bốn phần hoặc năm loại, mà phân biệt thành một tổ chức độc lập, cho nên Long Thọ vẫn gọi là “lục phần”. Sáu phần là sáu bộ phận của A-tì-đạt-ma, vốn không phụ thuộc vào ý nghĩa của Phát trí luận. Tuy hệ thống tổ chức của Phát trí luận phát triển cao độ, nhưng sáu luận vẫn không mất đi sắc thái riêng biệt. Luận sư Tì-bà-sa đặc trọng Phát trí luận, lấy luận này thuyết minh chính yếu, giải thích hội thông sáu luận. Sáu phần vì vậy hình thành sự phụ thuộc vào Phát trí luận. Như vậy là khái lược vì sao gọi luận Phát trí là “thân”, sáu phần là “túc”.

Pháp thoại: Tám loại Bố Thí

1. Thí vì người đến xin; 2. Thí vì kinh sợ; 3. Thí báo ân; 4. Thí vì cầu báo đáp; 5. Thí theo tập tục, theo gia pháp của tổ tiên; 6. Thí cầu danh; 7. Thí cầu sinh thiên; 8. Thí vì trang nghiêm tâm, vì tư trợ tâm, vì tư lương Du-già, vì đắc mục đích cứu cánh thông huệ, bồ-đề, niết-bàn.

Hồi ký về Hòa Thượng Thích Đức Nhuận

Lần ra đi vĩnh viễn này, có những người đệ tử thân thương của Ngài đi sau theo chiếc kim quan, đưa Ngài đi trên con đường dài Phan Thanh Giản cũ vòng qua đường Công Lý viếng chùa Vĩnh Nghiêm lần cuối, từ giã thành phố Sài gòn. Chư Tăng và Phật tử tiển đưa Ngài rất đông, khoảng 3000 người.

Thành Duy thức giảng luận (Vijñaptimātratāsiddhi-śāstra) – MP3 – Thích Phước Nguyên

Bộ luận Thành Duy Thức này là bộ luận Cương yếu của môn Duy thức học, trình bày lý Duy thức theo luận pháp Nhân minh với những từ ngữ mới lạ, giản ước, nghĩa lý khúc chiết, ý kiến của các Luận sư đan xen chằng chịt, hỏi đáp không phân ranh giới rõ ràng, có khi câu hỏi ẩn trong câu đáp, dùng nhiều đại danh từ bỉ, thử, do dó thật khó lòng hiểu cho chu đáo. Đúng như lời tán thán của luận Duy thức xu yếu: “Vạn tượng hàm ư nhất tự, thiên huấn giảng ư nhất ngôn

DƯỢC SƯ SÁM VĂN

Trộm nghĩ:
Các hành vô thường, thảy là pháp tan rã; vạn hữu đảo điên, đều do gốc khổ sầu.
Cảnh đời rực lửa, rõ biết là dịch dời thay đổi.
Cỏ khô trôi dạt giữa dòng, rơm tranh nung nấu lò hồng, tuồng sinh diệt đổi thay sao quá lẹ!

Jñānaprasthānam śāstram

Bibliography Title: Jnanaprasthana shastra of Katyayaniputra [1] Editor: Shastri, Shantibhiksu Publisher: Vishva Bharati-Shanti Niketan Place of Publication: India Year: 1955 prathamaḥ saṁkīrṇaskandhaḥ prathamo niḥśvāsaḥ Parallel Devanagari Version: प्रथमो निःश्वासः [2] āryakātyāyanīputrapraṇītaṁ jñānaprasthānam nāmābhidharmaśāstram [śuān cuāṅkṛtacīnabhāṣāntarāt saṁskṛte śāṁtibhikṣuṇā pratyanūditam] prathame saṁkīrṇaskaṁdhe prathamo niḥśvāsaḥ laukikāgradharmaḥ uddeśaḥ laukikāgradharmaḥ sapta dve mūrdhā ūṣmā ‘thakāyadṛk| daśaikaṁ dvaggrahahāne itivargavivakṣitaṁ|| 1. laukikāgradharmaḥ (1) laukikāgradharmalakṣaṇaṁ … Đọc tiếp Jñānaprasthānam śāstram